displayName
Content Localization Pipeline
workflowKind
operational
triggerType
event-driven
typicalCadence
per-release
complexity
cross-team
description
Orchestrates the end-to-end localisation of product content into target
locales — extracting translatable strings, routing to translation vendors
or machine-translation with human review, validating locale-specific
formatting (dates, currency, plurals), running screenshot-based layout
regression to catch text overflow, and syncing translated assets back into
the build pipeline. Produces locale-readiness reports per release. Excludes
original content authoring.